Daerah

IAIN Takengon Dukung Rencana Pemda Jadikan Terjemah Al-Qur'an Bahasa Gayo Bacaan di Madrasah-Sekolah

Rilis terjemah Al-Qur'an Bahasa Gayo

Rilis terjemah Al-Qur'an Bahasa Gayo

Jakarta (Kemenag) --- Kementerian Agama baru saja merilis Terjemah Al-Qur'an Bahasa Gayo. Terjemahan ini rencananya akan digunakan sebagai bahan bacaan siswa madrasah dan sekolah di Aceh Tengah.

Rilis Terjemah Al-Qur'an Bahasa Gayo berlangsung di Jakarta, 28 Maret 2024. Hadir, Rektor Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Takengon Zulkarnain, Wakil Rektor. tim penerjemah, tim validasi dan tim aplikasi. Hadir juga pejabat Bupati Bener Meriah Haili Yoga, dan Pejabat Bupati Aceh Tengah diwakili Asisten 1, Mursyid.

"Kita siap mendukung pemerintah daerah yang telah menyatakan bahwa Al-Qur’an terjemah bahasa Gayo ini akan menjadi bacaan wajib di madrasah, sekolah, majelis ta’lim dan seluruh komponen masyarakat lainnya," terang Prof Zulkarnain di Jakarta, Jumat (29/3/2024).

Menurutnya, rencana Pemda patut didukung dan akan dilakukan kajian untuk proses implementasinya. Proses kajian bisa dilakukan seiring penyelesaian proses cetak dan digitalisasi terjemah Al-Qur'an.

"Saat ini kita baru melakukan soft launching, bersama tim Balitbang Diklat Kemenag. Ini menjadi bagian dari serangkaian proses yang telah berlangsung tiga tahun terakhir," sebutnya.

"Rilis resmi dalam acara yang lebih besar, kami rencanakan berlangsung di Aceh Tengah setelah selesai cetak, dan selesai versi digital," sambungnya.

Proses Digitalisasi Terjemah Al-Qur’an Bahasa Gayo sedang diproses oleh tim Puslitbang Lektur Khazanah Keagamaan dan Manajemen Organisasi (LKKMO). "Kita berharap versi cetak dan versi digital dapat segera selesai," tandasnya.


Editor: Moh Khoeron
Fotografer: Istimewa

Daerah Lainnya Lihat Semua

Berita Lainnya Lihat Semua